Dakota-0歳児と仕事の付き合い方。〈ねんね編〉

最近、子育てと仕事の両立をどうしているんですか。とよく聞かれる。
そもそも両立なんて全然出来ていませんのです!
仕事で言えば前を10とすれば今は2程度しか出来ていない。
そんな中ないオツム絞ってやっている苦肉の策がいくつかあります。

その1。いい意味であきらめる。

以前出来ていた仕事量を10だなんて大口をたたいてしまったけれども、
その時でも毎日が100%だったかというとそうではない。
スランプもあり、悶々と悩んだり、だらけたりしているときもあったはず。
なので、今はそういう時期と同じだと思うようにしている
目先の1,2ヶ月に捉われず長い目で見るのが目標。
この乳飲み子だっていずれは彼氏の家に行って来るだの、さゆみちゃんとTDLに行くだの言うはず。
自分のここ1,2年の制作時間は残りの人生で取り戻すことにして、
赤ちゃんのねんねの時期は、成長してからでは取り戻せない。
こましゃくれた口をたたかれる前に、めいいっぱいこの時期を楽しまなくては!!と自分をだます。

その2。人に頼る。
ファイル 219-1.jpg
なんでも自分で出来た方がすっきりはするけど、いっぱいいっぱいになってストレスを溜めるのだけは避けたい。
ならば、助けてもらおう!
今は、携帯電話という便利なものがあるではないか!
というわけで、二人のセンセの電話番号は”よく使う連絡先”に入っておいでです。

その3。ものに頼る。
ファイル 219-2.jpg
今の時代はすごいもので、すご~く役立つ便利グッズがあるのです。
赤ちゃんを揺らしてくれるベッドとか、眠くなるようなメロディがついているメリーとか・・・。
そして最大の武器は抱っこ。これさえあれば、母子円満。

その4。土に触る時間をゼロにしない。

1時間でも15分でも良いから土には触るようにしている。
どうせ、いつかは彼女の買い物やらにつき合わされるのだから、今は私に付き合ってもらっている。
何をするにしても、一旦ゼロになってしまうと戻るときに10倍のパワーがいる気がする。
工房までの道のりを歩いていけばに、教科書どおり”毎日赤ちゃんを散歩に連れ出しましょう。”が達成。
乳飲み子には申し訳ないが、行き道ベビーカーで寝てしまったらこんな感じでしばし放置も免れない。
ファイル 219-3.jpg
快適なベッドに移してあげようというやさしい心が、プラス1時間のあやしという時間のロスにつながってしまうのだ!!

その5。一日のノルマを決める。

もちろんノルマは、身軽だったときの3分の1程度の少量なものにしている。
それを達成するまでは帰らない、赤子泣いてもフタとるな~と心を鬼にして乗り切る。
逆に言うと、達成したらさっさと帰るようにしている。
そうすると、もっと出来たのに・・・とかいうフラストレーションが出てこない。
しかも、ノルマを達成した充実感も得られて更に得した気分。
そういうわけで、赤ちゃんに対する感謝の心が生まれ、対等な母子関係が出来上がるという完璧なスパイラル。

それでも泣かれたりすると、自分のエゴにつき合わせている気がして申し訳なくなる気弱な新米母。
そんな訳で、家に帰ってからはめいいっぱい向き合うようにしている。

これは、まだねんねの時の策であり
「これから、ハイハイしだしたら??つかまり立ちをしだしたらどうするんですか??」と聞かれたら、なんせ私も新米なもんで分かりませんが・・・。
その時がくれば、少ない知恵を絞ってその時考えよう~。
って、もうそろそろこの0歳児、ずりばいしそう・・・。

Me preguntan “Como puedes trabajar cuidando la bebe??”
Por supuesto que no puedo.
Ha bajado 80% de cantidad de trabajo desde que nace esta ninya.
En este 20%, como lo hago, tengo par de remedio.

1. Rendir.(en buen sentido)
En buen sentido tiro la toalla,
Este bebe de 3 meses , un dia ira a la casa de su novio,
entonces, tendre tiempo.
Puedo recuperar mi anyos de trabajo, pero esta epoca de durmiendo como un angelito…ya se va…. y pronto me dira”vieja-, dame dinero!!”

2. Pedir un favor.
Por supuesto quiero hacer todo por mi misma, pero es una tonteria haciendo todo sola y tener enorme estres.
Asi que pido la ayuda, los numneros de 2 profesoras, ya estan en la categoria de “familia” en mi mobil.

3. Aprovechar al maximo las cosas utiles.
Hoy en dia, hay tantas cosas muy utiles, como una cama que mueve como si estuviera abrazada de su madre, una melodia que provoca el suenyo.
Una tela que me ayuda abrazar la bebe.
Hay que usarlo!!

4.Trabajar aunque sea muy poco.
Mas que nada, es mejor.
Si no trabajo nada, necesito 10veces mas de energia para volver,
Asi que aunque sea muy poco, trabajo.

5.Cumplir la tarea.
Decido cada dia que hay que hacer
y que sea un trabajo muy facil y muy poco.
Asi que si lo cumplo, me siento bien de cumplir,
y no me sale el estres de “podia hacer mas…”

En este momento de bebe de 4 meses, solo duerme y bebe.
Ahora, cuando empieza a andar, que hago??
Eso, Lo pensare entonces,Soy todavia novata de no puedo imaginar como va a ser.

Source: 過去の記事

Dakota-Cloud 9。

dakota工房お教室の生徒さんの弟さんが、
先週末ちゃんぽん屋さんをオープンしました。
それに合わせて、生徒さんと私で一緒に箸おきを作りました。
その名もCloud 9という名前なので9の文字をあしらいました。
ファイル 218-1.jpg
中国では、9というのが最高を表す数字だとか・・・。
なるほどね~。それで九雲な訳か。
昨日、窯出しを終え、そのままお店に持って行きました。
まだ、仕上げをしていなかったため、
店の看板娘が、底をやすりがけしてくれました。
ファイル 218-2.jpg
重要なのは箸置きがちゃんとお店の雰囲気に合うかということだけれども、
味の確認の方も、うんうん。大切。
海鮮のだしがとっても効いているとってもおいしいちゃんぽんでした~。
ファイル 218-3.jpg
*お店情報*
C’s dining Cloud 9
C’s DINING CLOUD 9
台東区三ノ輪1-19-2
(三ノ輪駅より国際通りを浅草方面に~三本目の道を左に)
03-3873-7296
11:30~14:00
17:30~21:00 (LO)
ファイル 218-4.jpg

Un hermano de una almuna mia abrio una restaurante de fideo, en el sabado pasado.
Ella(la alumna) y yo hemos hecho posa palillos originales para el.
LA restaurante que se llama cloud nine, los nueve nubes.
Por este razon, hemos pintado el numero 9.
Me han contado que en china, el numero mas alto no es 10 ni 100, es 9.
Ayer los he llevado a la tienda, la hija de el me ayudo a colocar todo en orden.
He ido a chequear que sieste posa palillo pega bien ala tienda o no,
es muy importante chequear el sabor!!

Source: 過去の記事

Dakota-細かい仕事。

ファイル 217-1.jpg
今日は、お友達が工房まで訪ねてきてくれたので、
「土でも触ってく~??」と気軽に聞いたら
ほじほじと一生懸命作ってくれました。
お昼の時間も過ぎ、おやつの時間にようやくお昼を食べに出かけ、
帰って来てからも終始無言で作業を続行。
夕方過ぎても、まだほじほじ。
手先の器用な彼女ならではの細かい仕事で
心地よい疲れと充実感で岐路に着きました。
女はしゃべってしゃべってしゃべっての生き物ですが、
土に向かっていると案外おとなしいもんです。

Una amiga mia me visito esta manyana.
Pregunte a ella, si queria hacer algo de barro,
Al empezar, estaba muy callada.(concentrada)
Olvidamos a comer, a la hora de la merienda,
Por fin comimos, despues seguimoos callada…
Las mujeres, somos animales de charlar, chalrar, y chalrar,
pero frente a barro, estamos todads calladitas.

Source: 過去の記事

Dakota-6月のサタデーナイト。

今日はサタデー陶芸ナイトの日でした。
いつものようにアットホームで、いつものように温かくて、
いつものように素敵な人達が集うとってもいいナイトでした。
なんだか土を通してずっとやりたかったことが、
形になってきているのを感じられるいい夜だったなぁ~。
どうりでこんな時間になっても寝られないわけだっ!! 
(只今、日付変わって深夜2時。)

陶芸したいな~という気持の元集まっている人たちばかりなので、
知らない人同士でも和気藹々。
なんかみんな良い顔してる。
ファイル 216-1.jpg
同じ粘土でも、個性も違えば作りたいものも違う。
出来上がった作品もそれぞれいい感じです。
ファイル 216-2.jpg
陶芸のあとは、久々に焼き焼き主任も登場。
今日はパンケーキを焼いてくれました。
ファイル 216-3.jpg
で、毎度恒例のdakota工房学食システム。
ファイル 216-4.jpg
毎月大きい家族みたいだなぁと感じる瞬間。
ファイル 216-5.jpg
今月もとってもハッピーな気分で工房のシャッターを閉めました。
外に出るとムワッと体を包む心地よい湿気。
夏はもうそこまで来ているんだな。

Esta noche ha sido la noche de ceramica, el evento mensual de mi taller.
Este mes tambien, siento que ha sido muy divertido, buen ambiente, y buena gente ha reunido.
Aunque son desconocidos,con el motivo de que quiere tocar barro,
en seguida, se hace amigos.
Como la segunda foto, las piezas que salen son buenas y muy originales.
Despues de la ceramica, siempre hacemos una pequenya fiestita.
En este momento, viendo las sonrisas de los participantes,
siento una gran familia.
Esta noche, como todos los meses, he cerrado mi taller con una gran sonrisa en la cara.
Volviendo a mi casa, siento una aire de humedad,
Si, el verano ya esta cerca.

Source: 過去の記事